BIHEB101 Bibelhebraisk
Alle versjoner:
BIHEB101 (2023—2024)
BIHEB101 (2021—2022)
BIHEB101 (2019—2020)
BIHEB101 (2017—2018)
Emnekode: BIHEB101
Emnenavn: Bibelhebraisk
Undervisningssemester: Oppstart høst, undervisning over to semestre
Steder: Bergen
Studieår: 2021–2022
Undervisningsspråk: Norsk
Studiepoeng: 20 poeng
Enkeltemne: Ja
Opptak: Søk opptak på lokal søknadsweb
Forkunnskapskrav
Generell studiekompetanse.
Anbefalte forkunnskaper
Det anbefales at studenten har gjennomført 1.år av BATEO, PTL eller RLE årsstudium eller tilsvarende, særlig dersom emnet skal benyttes som del av en bachelorgrad i teologi e.l., og hvis emnet skal kombineres med TEOL211 Gammeltestamentlig metode og eksegese (se forkunnskapskrav for dette emnet). God kjennskap til engelsk, norsk grammatikk og/eller flere fremmedspråk enn engelsk er en fordel.
Relevans i studieprogrammet
Obligatorisk emne i bachelor og profesjonsstudium i teologi.
Valgbart emne i bachelor i PTL.
Relevant enkeltemne for den som ønsker å lese Det gamle testamente på grunnspråket.
Innledning
Emnet bibelhebraisk skal gi studentene et språklig grunnlag for det vitenskapelige arbeidet med Det gamle testamente (GT) i bachelor-/mastergraden/profesjonsstudiet i teologi (TEOL211, TEOL301).
Læringsutbytte
Etter fullført emne har studenten følgende læringsutbytte:
Kunnskap
Studenten
- har kunnskap om elementene i bibelhebraisk grammatikk, med fokus på fonologi (skriftsystem og uttale), morfologi (formlære) og syntaks.
- kjenner til et gammeltestamentlig basisordforråd (dvs. har kjennskap til de ca. 750 ord som forekommer 50 ganger eller mer i GT, med hovedfokus på de ordene som forekommer i pensumtekstene).
Ferdigheter
Studenten
- kan anvende sine kunnskaper om bibelhebraisk grammatikk og ordforråd til å lese, forstå og oversette utvalgte tekster fra den hebraiske bibelen
- kan arbeide med en vitenskapelig tekstutgave til Det gamle testamente og benytte relevante digitale verktøy og leksika
- kan reflektere over den eksegetiske, kulturelle og teologiske relevansen av kjennskap til det hebraiske språket i GT
Generell kompetanse
Studenten
- kjenner til strategiske arbeidsmåter for å lære fremmedspråk og grammatiske kategorier og terminologi
- har kjennskap til grunnleggende faglig-etiske utfordringer ved oversettelse og tolking av gamle tekster på utdødde språk
Innhold
BIHEB101 gir en innføring i bibelhebraisk språk, som er språket for størstedelen av tekstene i Det gamle testamente. Emnet legger vekt på at studentene øver inn de grunnleggende elementene i grammatikken og tilegner seg et sentralt ordforråd. Dette skjer i forbindelse med lesning av et representativt utvalg av gammeltestamentlige tekster.
Arbeids- og undervisningsformer
Forelesninger (tilnærmet ukentlige) med aktiv studentdeltagelse i form av lesning, oversettelse og grammatiske spørsmål og øvelser. Skriftlige forprøver.
Arbeidsomfang
Ca. 300 timer.
Arbeidskrav
- To skriftlige forprøver (gitt som hjemmeoppgaver) må være godkjent for at eksamen kan gjennomføres.
Ved ikke godkjente forprøver kan det gis (flere) mulighet(er) til å få denne godkjent i samme studieår. Søknad om dette rettes til emneansvarlig, og innvilges normalt etter en individuell veiledning der det lages en konkret arbeidsplan for resten av emnet.
Vurderingsuttrykk arbeidskrav
Godkjent / Ikke godkjent
Avsluttende vurdering
- 6 timers timers skriftlig skoleeksamen
Tillatte hjelpemidler
Godkjent hebraisk ordbok, godkjent engelsk/tysk – norsk ordbok og tekstutgave til GT (se pensumlisten)
Norske bibelutgaver er ikke tillatt.
Vurderingsuttrykk avsluttende vurdering
Skoleeksamen vurderes med gradert karakter A til F, der F er stryk.
Eksamensspråk
Norsk.Andre språk kan godkjennes etter søknad.
Praksis
Ingen.
Evaluering av emnet
Emnet evalueres i henhold til kvalitetssystemet for NLA Høgskolen. I tillegg foregår det en aktiv dialog om studentenes og undervisningens progresjon mellom lærere og studenter i tilknytning til undervisning og individuell veiledning gjennom hele studieåret.
Andre bestemmelser
Studenter med spesielle behov (eks. behov for døvetolk) må melde dette i god tid dersom det skal tas hensyn til i undervisningen. Den pedagogiske metodikken i emnet er primært beregnet for hørende og seende. Studenter som på grunn av spesielle behov har utfordringer med å følge den vanlige undervisningen, må være forberedt på en større andel selvstudium i samråd med lærer(ne).
Tilbys som enkeltemne
Ja
Litteratur og faglige ressurser
Bibeltekster
Genesis (1. Mosebok) 1,1-3,24; 12,1-9; 16,1-16 ; 22,1-19; 28
Exodus (2. Mosebok) 12,1-20; 19-20
Deuteronomium (5. Mosebok): 6,4-15; 7,1-11
Salme 1; 2; 8; 22; 23; 24; 72
Jesaja 6,1-13; 40,1-11
Jeremia kap. 1-2
Amos kap. 3
Grammatikk og arbeidsbøker:
Gary D. Pratico and Miles V. Van Pelt: Basics of Biblical Hebrew. Grammar, Zondervan 2007
Gary D. Pratico and Miles V. Van Pelt: Basics of Biblical Hebrew. Workbook, Zondervan 2007
Andrew Donald Wergeland: Bibelhebraisk grammatikk, Universitetsforlaget 2016.
Ordbok
Brown, F./Driver, S.R./Briggs, C.A.: The Brown-Driver-Brighgs Hebrew and English Lexicon. Peabody: Hendrickson 1996.
William L. Holladay: A concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, E.J.Brill 1971 eller seinare utgåver
Tekstutgave
Elliger, K./Rudolph, W. (eds.): Biblica Hebraica Stuttgartiensia. Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung 1977 (og senere utg.).